OPĆI UVJETI POSLOVANJA (OUP) – Ophirum Southeast Europe d.o.o.

Ophirum Southeast Europe d.o.o. Zagreb (Grad Zagreb), Bukovačka cesta 20A, OIB: 91772996651 (u daljnjem tekstu: „Ophirum“ ili „Društvo“)
Ophirum Southeast Europe d.o.o. je trgovačko društvo i davatelj usluge informacijskog društva koje trgovcima i potrošačima omogućuje kupnju i prodaju plemenitih metala (u daljnjem tekstu: „Roba“) putem internetske platforme www.ophirum.hr (u daljnjem tekstu: „Platforma“) i u poslovnicama Društva (u daljnjem tekstu: „Poslovnica“).
§ 1 Područje primjene, definicije pojmova
(1) Na ugovorne odnose Društva i Kupca (kako je definiran niže) u odnosu na kupnju i prodaju Robe, njihovu pohranu te druge usluge koje pruža Društvo u vezi s Robom primjenjuju se isključivo ovi Opći uvjeti poslovanja (u daljnjem tekstu: „OUP“) u njihovoj verziji važećoj u trenutku narudžbe Robe od strane Kupca, odnosno u trenutku iniciranja otkupa ili prodaje Robe od strane Kupca. Eventualni drugi uvjeti Kupca koji odstupaju od ovih OUP ne obvezuju Društvo, osim ako Društvo izričito pristane u pisanom obliku na njihovu primjenu na konkretnu kupnju odnosno prodaju Robe.
(2) Prije sklapanja ugovora putem Platforme, Društvo upoznaje Kupca koji je Potrošač sa svim informacijama iz članka 60. Zakona o zaštiti potrošača i dostavlja mu predugovorne obavijesti i, ako je primjenjivo, obrazac za jednostrani raskid ugovora, na poveznici. https://www.ophirum.hr/img/oph2/pdf/predugovorne_informacije_za_potrosace.pdf https://www.ophirum.hr/img/oph2/pdf/final_obrazac_raskid_ophirum.pdf
(3) Mjesto sklapanja i mjesto izvršenja ugovora na kojeg se primjenjuju ovi OUP je Zagreb, Republika Hrvatska.
(4) Kupac je svaka punoljetna fizička osoba ili pravna osoba koja (a) na Platformi završi postupak narudžbe i plaćanja za odabranu Robu ili (b) izvrši plaćanje za odabranu Robu u Poslovnici ili (c) ponudi Društvu na otkup Robu za otkup.
Potrošač je svaka punoljetna fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti.
Trgovac je bilo koja osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu u okviru svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti, uključujući i osobu koja nastupa u ime ili za račun Trgovca.
Radni dan je jest svaki dan od ponedjeljka do petka, osim dana koji su u Republici Hrvatskoj proglašeni blagdanima ili neradnim danima sukladno važećim propisima Republike Hrvatske u relevantnom trenutku.
§ 2 Prodaja Robe od strane Društva
(1) Postupak odabira i narudžbe Robe putem Platforme: Kupac odabire Robu odabirom jednog ili više artikala iz asortimana Društva. Nakon toga Kupac ima izbor:
  • kupiti Robu odabirom opcije „U Košaricu“ i zatražiti dostavu Robe, ili
  • kupiti Robu odabirom opcije „U Košaricu“ i Robu preuzeti u poslovnici Društva (ako je Roba dostupna za preuzimanje).
  • odabirom opcije „Pohrani u Moj Trezor“ ili „Otvori plan štednje“, Kupac može odabrati hoće li Roba biti samo pohranjena (u daljnjem tekstu: „Pohrana“) ili će, uz Pohranu, postati i dio plana štednje (u daljnjem tekstu: „Plan štednje“) (u daljnjem tekstu Pohrana i Plan štednje zajedno: „Moj Trezor“ usluge).

Budući da su cijene Robe podložne promjenama tečaja na financijskom tržištu i cijena na međunarodnim burzama tih roba i/ili da su dostupni samo određeni kontingenti Robe, cijene odabrane Robe ostaju važeće samo tijekom određenog kratkog vremenskog razdoblja (fiksiranje cijene u realnom vremenu) tijek kojeg Kupac može pratiti ispod opcije „Prikaži košaricu“. Nakon isteka tog vremena istaknute cijene Robe prestaju vrijediti i Kupac mora ponovno odabrati Robu odabirom jednog ili više artikala iz asortimana Društva. Ako se Kupac odluči za korištenje usluga „Moj Trezor“, mora se prethodno registrirati. Registracijom Kupac dobiva korisnički račun za korištenje usluga „Moj Trezor“.
Odabirom opcije „Kupi sada“ Kupac podnosi obvezujući zahtjev (narudžbu) ili za kupnju odabrane Robe, ili za kupnju i pohranu kupljene Robe ili za kupnju i pohranu kupljene Robe uz ugovaranje Plana štednje. Pohrana i Plan štednje zasebni su pravni poslovi koji se razlikuju od same kupnje Robe. Detalji o Pohrani i Planu štednje nalaze se u članku 3. OUP-a. Prije odabira opcije „Kupi sada“ Kupac može podatke o narudžbi u svakom trenutku pregledati i izmijeniti.
(2) Plaćanje putem trećih strana: Kupac može odabrati kao način plaćanja Robe samo načine predviđene na Platformi u vrijeme narudžbe te će nakon slanja obvezujuće narudžbe biti preusmjeren na stranicu odgovarajućeg pružatelja usluga plaćanja, gdje će završiti postupak plaćanja ukupnog iznosa cijene za odabranu Robu. Radi izbjegavanja svake dvojbe, ukupni iznos cijene za odabranu Robu uključuje i cijenu dostave (ako je zatražena).
(3) Potvrda narudžbe i rokovi: Nakon što Kupac završi postupak narudžbe i plaćanja za odabranu Robu, Društvo pohranjuje sve podatke o narudžbi i automatski šalje Kupcu potvrdu narudžbe putem e-pošte kojom potvrđuje narudžbu i detaljno navodi podatke o odabranoj Robi (u daljnjem tekstu: „Potvrda narudžbe“). Društvo nije obvezno prihvatiti narudžbu ako je (primjerice) odabrana Roba rasprodana ili je trenutno ili trajno nedostupna, i u takvom slučaju će odmah obavijestiti Kupca e-poštom da kupnju odabrane Robe nije moguće izvršiti. Slanjem Potvrde narudžbe Kupcu dolazi do sklapanja ugovora o kupnji odabrane Robe. Po primitku Potvrde narudžbe, Kupac može ispisati Potvrdu narudžbe putem funkcije „Ispis“.

Ako u fiksnom roku od tri (3) Radna dana od datuma slanja Potvrde narudžbe Kupcu, na računu Društva ne bude evidentirana uplata isključivo ukupnog iznosa cijene za odabranu Robu, ugovor o kupnji odabrane Robe smatrat će se raskinutim, Društvo će o tome obavijestiti Kupca slanjem pisane obavijesti e-poštom, te će Društvo vratiti Kupcu svaki eventualno uplaćeni iznos cijene za odabranu Robu, a Društvo zadržava pravo na naknadu štete uzrokovane neispunjenjem obveze Kupca.

Nakon primitka isključivo ukupnog iznosa cijene za odabranu Robu na račun Društva, Društvo će bez odgode putem e-pošte poslati Kupcu fiskalizirani račun, te, ovisno o opciji koju je Kupac odabrao prilikom kupnje odabrane Robe, ili Potvrdu o mogućnosti preuzimanja odabrane Robe u odabranoj Poslovnici ili Potvrdu o slanju (dostavi) odabrane Robe ili Potvrdu o pohrani odabrane Robe. U slučaju slanja Potvrde o pohrani odabrane Robe, Kupcu se priopćuje točan naziv i količina pohranjene Robe. Ako Društvo prilikom odabira i narudžbe putem Platforme nudi i opciju gotovinskog plaćanja ukupne cijene za odabranu Robu pri preuzimanju u odabranoj Poslovnici, u Potvrdi narudžbe Kupac će biti upućen na odgovarajući postupak gotovinskog plaćanja u odabranoj Poslovnici i fiksni rok u kojem takvo plaćanje mora biti izvršeno u cijelosti. Pravo na fizički pregled odabrane Robe s gotovinskim plaćanjem u odabranoj Poslovnici moguće je ostvariti isključivo nakon izvršenog gotovinskog plaćanja u odabranoj Poslovnici. U svakom slučaju, svi podaci o kupnji bit će poslani Kupcu putem e-pošte neposredno nakon završetka postupka plaćanja ukupnog iznosa cijene za odabranu Robu.
(4) Prijenos vlasništva: Kupac postaje vlasnik odabrane i u cijelosti plaćene Robe u trenutku kada preuzme takvu Robu fizički (u slučaju kupnje u Poslovnici ili kupnje preko Platforme s mogućnošću preuzimanja odabrane Robe u odabranoj Poslovnici, ili u slučaju slanja (dostave) odabrane Robe na adresu Kupca, ovisno o okolnostima konkretne kupnje) ili kada, nakon primitka isključivo ukupnog iznosa cijene za odabranu Robu na račun Društva, Društvo putem e-pošte pošalje Kupcu Potvrdu o pohrani odabrane Robe (u slučaju kupnje preko Platforme uz korištenje usluge Pohrane).
§ 3 „Moj Trezor“ usluge (Pohrana i Plan štednje)
(1) Korisnički račun i Referentni proizvod: Za korištenje usluge „Moj Trezor“ Kupac mora otvoriti korisnički račun u području „Moj Trezor“. Društvo za Kupca određuje i tzv. „Referentni proizvod“ za područje „Moj Trezor“, kojeg Kupac kasnije može u svakom trenutku promijeniti. Određivanje Referentnog proizvoda samo po sebi ne predstavlja kupnju tog proizvoda. Referentni proizvod služi isključivo tome da se uplate Kupca s nejasnom svrhom ili bez navedene svrhe automatski knjiže na ime kupnje tog proizvoda. Kupac se obvezuje prilikom registracije, odnosno otvaranja svog osobnog korisničkog računa dati istinite podatke o sebi (uključujući OIB). U slučaju davanja neistinitih podataka prilikom otvaranja osobnog korisničkog računa Kupca ili naknadno, Društvo je ovlašteno na trenutni raskid ugovora o pružanju usluge „Moj Trezor“. Smatrat će se da je ugovor o pružanju usluge „Moj Trezor“ sklopljen između Društva i Kupca nakon što Kupac otvori svoj osobni korisnički račun i izvrši prvu kupnju odabrane Robe s pohranom.
(2) Plan štednje: Kod usluge pod nazivom „Plan štednje“, Kupac ima mogućnost jednom mjesečno (1. ili 15. u mjesecu, ovisno o izboru Kupca prilikom ugovaranja usluge „Plan štednje“) kupovati udjele posebno ponuđenih Roba za unaprijed definirani iznos (npr. 100 EUR mjesečno) (u daljnjem tekstu: „Odabrani iznos“). Udjeli u tako posebno ponuđenoj Robi obračunavaju se na do pet decimalnih mjesta i zaokružuju se na niže. Ponude Društva za kupnju udjela od strane Kupca u tako posebno ponuđenoj Robi za potrebe ugovorene usluge „Plan štednje“ izrađuju se svakog 1. ili 15. u mjesecu (ovisno o prethodnom izboru Kupca (u daljnjem tekstu: „Odabrani datum“)) u 06:00 sati ujutro po srednjeeuropskom vremenu po tada važećoj prodajnoj cijeni odabrane Robe (istaknutoj na Platformi) i šalju se e-poštom Kupcu. Smatrat će se da Kupac ugovaranjem usluge „Plan štednje“ prihvaća svaku takvu ponudu Društva, pod uvjetom da izvrši uplatu Odabranog iznosa i da njegovom korisničkom računu bude pripisan Odabrani iznos na Odabrani datum ili najkasnije u roku od tri (3) Radna dana nakon Odabranog datuma. Kupac se ugovaranjem usluge „Plan štednje“ obvezuje izvršiti na račun Društva uplatu Odabranog iznosa tako da na Odabrani datum ili najkasnije u roku od tri (3) Radna dana nakon Odabranog datuma njegovom korisničkom računu bude pripisan Odabrani iznos za kupnju udjela u tako posebno ponuđenoj Robi za potrebe ugovorene usluge „Plan štednje“. Radi izbjegavanja svake dvojbe, u slučaju da na Odabrani datum i najkasnije u roku od tri (3) Radna dana nakon Odabranog datuma korisničkom računu Kupca bude pripisan iznos veći od Odabranog iznosa, ponuda Društva će se odnositi samo na Odabrani iznos i Kupcu će se obračunati i pripisati udjeli u tako posebno ponuđenoj Robi samo u odnosu na Odabrani iznos. U slučaju da na Odabrani datum i najkasnije u roku od tri (3) Radna dana nakon Odabranog datuma korisničkom računu Kupca ne bude pripisan iznos jednak Odabranom iznosu, smatrat će se da Kupac nije prihvatio ponuda te da do kupnje udjela u tako posebno ponuđenoj Robi za potrebe „Plana štednje“ nije došlo. Dodatne uplate na ime dodatnih kupnji posebno ponuđene Robe u okviru ugovorene usluge „Plan štednje“, pored prethodno ugovorenih redovnih kupnji (npr. povremene jednokratne kupnje u iznosu od 5.000 EUR) i dalje su moguće pod istim uvjetima kao i ugovorene redovne kupnje, a takve dodatne kupnje pripisat će se Robi koja je obuhvaćena „Planom štednje“ ako Kupac prilikom uplate odabere opciju „Dodaj u Plan štednje“. Kupac može Odabrani iznos u bilo kojem trenutku povećati ili smanjiti ili obavijestiti Društvo o pauziranju s takvim kupnjama.

Za svaku pojedinačnu kupnju dodatnog udjela posebno ponuđene Robe odnosno pri povećanju iznosa kupnje vrijede pravila ovih OUP-a kao za pojedinačnu kupnju (npr. cijene, pravo na raskid kod netržišnih cijena).
(3) Automatizam kod nejasnih uplata: Ako Društvo od Kupca koji je prethodno otvoriti svoj korisnički račun u području „Moj Trezor“ primi uplatu bez da je Kupac prethodno kreirao nalog za kupnju Robe sukladno postupku iz članka 2. ovih OUP odnosno bez da uplata sadrži jasnu naznaku svrhe, ta se uplata smatra obvezujućom narudžbom za kupnju i pohranu Referentnog proizvoda određenog sukladno stavku 1. ovog članka. Društvo prihvaća tu narudžbu Kupca te će prvog Radnog dana nakon dana knjiženja uplate, u 16:00 sati po srednjeeuropskom vremenu, po tada važećoj prodajnoj cijeni Referentnog proizvoda izvršiti obračun i obavijestiti Kupca e-poštom o posljednjem stanju korisničkog računa Kupca u području „Moj Trezor“. Tako stečeni Referentni proizvod postaje dio imovine na korisničkom računu Kupca iskazane u području „Moj Trezor“ i podliježe uvjetima ovih OUP-a, posebice uvjetima o Pohrani i prodaji.
(4) Uvjeti Pohrane i vlasništvo: Zalihe kupljene Robe Kupca za koju je ugovorio uslugu „Pohrana“ čuvaju se na neodređeno vrijeme, uz mogućnost otkaza takve usluge sukladno članku 4. ovih OUP, u trezorima respektabilnih partnera specijaliziranih za pohranu s kojima je Društvo prethodno sklopilo ugovor o pružanju usluga pohrane (u daljnjem tekstu: „Partner za pohranu“),. Kupac ostaje u svakom trenutku isključivi vlasnik Robe kupljene od Društva za koju je s Društvom ugovorio uslugu „Pohrana“ (u daljnjem tekstu: „Pohranjena roba“). Pohranjena roba čuva se u trezorima Partner za pohranu, odvojeno od Robe u vlasništvu Društva ili u vlasništvu Partnera za pohranu te daje takvom Kupcu izlučno pravo u odnosu na Pohranjenu robu u slučaju stečaja Društva odnosno Partnera za pohranu. Pohrana se može vršiti i kao zbirna pohrana zajedno sa zalihama Pohranjene robe drugih Kupaca. Društvo jamči da su zalihe Pohranjene robe svih Kupaca koji su ugovorili uslugu „Pohrana“ u svakom trenutku fizički pokrivene odgovarajućom težinom odgovarajuće Robe. Iz sigurnosnih razloga Kupac nema pravo fizičkog pristupa prostorijama trezora Partnera za pohranu.
(5) Izvještavanje: Kupac ima mogućnost kontinuirano upravljati svojim zalihama Pohranjene robe putem neposrednog osobnog pristupa svom korisničkom računu u području u „Moj Trezor“. Pored toga, Društvo redovito šalje Kupcu izvješće o Pohranjenoj robi koje sadrži, između ostalog, podatke o stanju zaliha Pohranjene robe i o njenoj trenutnoj otkupnoj vrijednosti.
(6) Isporuka (Izlaz Pohranjene robe iz trezora): Cijeli komadi (poluge/kovanice) Pohranjene robe mogu se na pisani zahtjev Kupca fizički isporučiti Kupcu (u daljnjem tekstu: „Isporuka“). Kupac je ovlašten poslati Društvu pisani zahtjev za Isporuku dijela ili cjelokupne Pohranjene robe putem Platforme, uz naznaku želi li da se Isporuka izvrši preuzimanjem Pohranjene robe u odabranoj Poslovnici ili kod Partnera za pohranu ili dostavom putem dostavnih službi s kojima Društvo ima ugovor o suradnju (u daljnjem tekstu: „Partner za dostavu“). Troškove tražene Isporuke snosi Kupac. Također, Kupac snosi sve poreze i davanja koji mogu nastati pri prekograničnoj Isporuci (npr. isporuka iz carinskog skladišta u Zürichu/Švicarska u Hrvatsku). Obračun svih takvih troškova Isporuke Društvo će poslati Kupcu prije Isporuke putem e-pošte, a Kupac se obvezuje takve troškove platiti na račun Društva u roku od tri (3) Radna dana od datuma slanja obračuna. U slučaju primitka uplate ukupnog iznosa navedenih troškova na račun Društva u roku od pet (5) radnih dana od datuma slanja obračuna, Društvo će dogovoriti s Kupcem daljnje uvjete Isporuke (npr. vrijeme Isporuke u slučaju isporuke u odabranoj Poslovnici ili vrijeme i mjesto Isporuke u slučaju isporuke kod Partnera za pohranu). U slučaju da Društvo ne primi uplatu ukupnog iznosa navedenih troškova na svoj račun u roku od pet (5) Radnih dana od datuma slanja obračuna, smatrat će se da je Kupac odustao od zahtjeva za Isporuku. Ako ugovorena i plaćena Isporuka ne uspije krivnjom Kupca iz bilo kojeg razloga, Kupac snosi sve nastale troškove takve Isporuke.
(7) Generička isporuka: Društvo je pri Isporuci ovlašteno isporučiti drugu zamjenjivu Robu iste vrste i kakvoće (npr. polugu/kovanicu drugog proizvođača iste finoće i težine Robe) i u takvom slučaju Kupac neće imati bilo kakvih dodatnih ili drugih tražbina, prigovora ili zahtjeva prema Društvu u vezi s takvom Isporukom.
(8) Osobno preuzimanje: Odluči li se Kupac osobno preuzeti Pohranjenu robu (u cijelosti ili djelomično), izravno u odabranoj Poslovnici ili kod Partnera za pohranu, troškove preuzimanja Pohranjene robe snosi Kupac u cijelosti i stavak 6. ovog članka primjenjuje se na odgovarajući način. Pohranjena roba izdaje se kod Društva odnosno Partnera za pohranu isključivo u skladu s člankom 9. ovih OUP.
§ 4 Otkaz usluge „Moj Trezor“
(1) Ugovor o usluzi „Moj Trezor“ svaka ugovorna strana može otkazati u svako doba. Otkaz mora biti dan u pisanom obliku, a pisana obavijest poslana drugoj ugovornoj strani e-poštom je dovoljna. U slučaju otkaza od strane bilo koje ugovorne strane ugovora o usluzi „Moj Trezor“, prema izboru Kupca, provodi se ili prodaja Pohranjene robe Društvu sukladno članku 5. stavku 2. ovih OUP-a ili Isporuka Pohranjene robe Kupcu u polugama sukladno članku 3. stavcima 6. do 8. ovih OUP-a.
(2) Udjeli Kupca zaokružuju se na do pet decimalnih mjesta, a onaj dio Pohranjene robe koji se ne može isporučiti u cijelim komadima (poluge/kovanice) (tzv. frakcijski dio) Društvo će otkupiti sukladno članku 5. stavku 2. ovih OUP-a.
(3) Zahtjev Kupca za isporukom ili preuzimanjem cjelokupne Pohranjene robe smatra se otkazom ugovora o usluzi „Moj Trezor“ s učinkom na posljednji dan tekućeg tromjesečja u kojem je takav zahtjev poslan sukladno članku 3. stavak 6. OUP, a Kupac je obvezan platiti naknade za uslugu „Moj Trezor“ za isto razdoblje. Ako se Pohranjena roba i nakon isteka tromjesečja u kojem je otkazan ugovor o usluzi „Moj Trezor“ još uvijek nalazi kod Društva ili Partnera za pohranu, Kupac je dužan nastaviti plaćati naknadu za uslugu „Moj Trezor“ sukladno ovim OUP.
§ 5 Otkup Robe za otkup i Pohranjene robe od strane Društva
(1) Kupac ima mogućnost ponuditi Društvu na otkup plemenite metale (tj. standardizirano zlato i srebro) (u daljnjem tekstu: „Roba za otkup“). Kupac namjeru prodaje iskazuje dolaskom u odabranu Poslovnicu s Robom na otkup i sa zahtjevom da predstavnik Društva pregleda Robu za otkup i obavijesti Kupca o trenutnoj otkupnoj cijeni Robe za otkup. Predstavnik Društva će Robu za otkup detaljno pregledati i obavijestiti Kupca o trenutnoj otkupnoj cijeni Robe za otkup. U slučaju da Kupac prihvati navedenu otkupnu cijenu, otkupna cijena bit će isplaćena Kupcu u odmah nakon procjene, i to isplatom na račun Kupca ili isplatom u gotovini u Poslovnici, ako je takvo plaćanje u skladu s važećim propisima.
(2) Kupac ima mogućnost prodati Pohranjenu robu Društvu. Kupac namjeru prodaje iskazuje korištenjem opcije „Otkupi“ na Platformi. Društvo obavještava Kupca o trenutnoj otkupnoj cijeni e-poštom. U slučaju da Kupac prihvati ponuđenu otkupnu cijenu i o tome obavijesti Društvo e-poštom, Društvo će Kupca nadalje obavijestiti putem e-pošte o troškovima i daljnjim uvjetima i postupku prodaje Pohranjene robe.
(3) Za prodaju Robe za otkup ili Pohranjene robe Društvu Kupac mora Društvo putem e-pošte obavijestiti o podacima o svom bankovnom računu (IBAN, SWIFT/BIC kod banke), osim u slučaju da se isplata otkupne cijene vrši gotovinski u odabranoj Poslovnici.
§ 6 Raspoloživost Robe
(1) Ako u trenutku slanja narudžbe Kupca nema dostupnih primjeraka odabrane Robe, Roba se na Platformi označava kao „rasprodana“. Društvo može o statusu „rasprodano“ za pojedinu Robu obavijestiti Kupca i putem e-pošte, a nakon slanja narudžbe Kupce, u kojem slučaju neće doći do sklapanja ugovora o kupnji odabrane Robe. Ako se ispostavi da je pojedina Roba trajno nedostupna, Društvo neće poslati Kupcu Potvrdu narudžbe i u tom slučaju neće doći do sklapanja ugovora o kupnji odabrane Robe. Ako Društvo pošalje Kupcu Potvrdu narudžbe, a naknadno se ispostavi da je Roba ipak trajno nedostupna Društvu, Društvo ima pravo odustati od ugovora, bez odgovornosti Društva za bilo kakvu štetu nastalu takvim odustankom ili u vezi s njim. Društvo će o odustanku od ugovora obavijestiti Kupca e-poštom u primjerenom roku po saznanju za nedostupnost Robe.
(2) Ako je Roba koju je Kupac naručio i platio Društvu samo privremeno nedostupna, Društvo će o tome obavijestiti Kupca putem Platforme ili e-poštom. U slučaju kašnjenja isporuke naručene i plaćene Robe dužeg od četiri (4) tjedna od trenutka plaćanja cjelokupne cijene za Robu, i Kupac i Društvo imaju pravo odustati od ugovora, u kojem slučaju će Društvo vratiti Kupcu iznos koji nominalno odgovara iznosu uplaćenom od strane Kupca za kupljenu, a neisporučenu Robu, bez daljnje odgovornosti Društva za bilo kakvu štetu nastalu takvim odustankom ili u vezi s njim i/ili uslijed kašnjenja isporuke naručene i plaćene Robe.
§ 7 Cijene / Dostava / Pohrana
(1) Prilikom kupnje Robe vrijede cijene koje su (a) kod kupnje putem Platforme, navedene na Platformi za odabranu Robu u trenutku podnošenja narudžbe za kupnju Robe odnosno (b) kod kupnje u Poslovnici, navedene u Poslovnici za odabranu Robu u trenutku plaćanja cijene za tu Robu. Sve navedene cijene uključuju zakonom propisani porez na dodanu vrijednost, ako je takav porez plativ prema važećim propisima Republike Hrvatske u relevantnom trenutku.
(2) Robu kupljenu u odabranoj Poslovnici za koju nije ugovorio uslugu „Pohrana“ Kupac može preuzeti osobno u toj Poslovnici (odmah ili naknadno, ako kupljena Roba nije fizička raspoloživa u odabranoj Poslovnici odmah prilikom kupnje). Robu kupljenu putem Platforme za koju nije ugovorio uslugu „Pohrana“ Kupac može ili preuzeti osobno u odabranoj Poslovnici naznačenoj od strane Kupca prilikom slanja narudžbe ili može zatražiti njenu dostavu na adresu za dostavu naznačenu od strane Kupca prilikom slanja narudžbe. Troškovi usluge dostave Robe kupljene putem Platforme navode se u obrascu narudžbe i snosi ih Kupac, a troškovi dostave navedeni su i na Platformi.
(3) Kupac može osobno preuzeti naručenu i plaćenu Robu na različitim adresama Partnera za dostavu navedenim na Platformi, ako je tu opciju izabrao prilikom slanja narudžbe (u slučaju kupnje preko Platforme) ili ako je tako izjavio osoblju odabrane Poslovnice (u slučaju kupnje u odabranoj Poslovnici). Troškovi usluge osobnog preuzimanja Robe navode se u obrascu narudžbe (u slučaju kupnje preko Platforme) odnosno navodi ih osoblje Poslovnice prije konačnog izbora načina preuzimanja kupljene Robe (u slučaju kupnje u odabranoj Poslovnici) i snosi ih Kupac, a troškovi usluge preuzimanja Robe navedeni su i na Platformi.
(4) Kupac se pri osobnom preuzimanju kupljene Robe mora identificirati sukladno članku 9. ovih OUP.
(5) Ako dostava Kupcu naručene i plaćene Robe ne bude izvršena zbog nemogućnosti uručenja Robe Kupcu na adresi za dostavu definiranoj sukladno stavku 2. ovog članka unatoč tome što je Partner za dostavu unaprijed najavio datum dostave Kupcu u primjerenom roku, Kupac snosi troškove takve neuspjele dostave i povrata naručene i plaćene Robe Društvu, kao i troškove ponovne dostave prema neposrednom dogovoru Kupca s Partnerom za dostavu. Isto vrijedi i ako Kupac ne preuzme naručenu i plaćenu Robu kod Partnera za dostavu te se ta Roba vrati Društvu. Troškove ponovnog slanja naručene i plaćene Robe snosi Kupac. Ponovno slanje ili ponovno stavljanje na raspolaganje naručene i plaćene Robe vrši se tek nakon što Kupac podmiri te dodatne troškove o kojima ga Društvo obavijesti putem e-pošte. Ako Kupac ne plati takve troškove u roku od deset (10) dana od poziva Društva na plaćanje, Društvo može raskinuti ugovor o kupnji Robe i vratiti Kupcu iznos koji nominalno odgovara iznosu uplaćenom od strane Kupca za kupljenu, a neisporučenu Robu, umanjen za nastale nepodmirene troškove.
(6) Ako se Kupac smatra Trgovcem, rizik slučajne propasti i pogoršanja naručene i plaćene Robe prelazi na Kupca čim Društvo preda tu Robu Partneru za dostavu odnosno drugom špediteru, prijevozniku ili drugoj osobi određenoj za izvršenje dostave.
(7) Ako se Kupac smatra Potrošačem rizik slučajne propasti i pogoršanja Robe prelazi na Kupca prilikom predaje posjeda Robe Kupcu. Iznimno, ako se Kupac smatra Potrošačem i ako je špediter, prijevoznik ili druga osoba određena za izvršenje dostave predložena od strane Kupca, rizik slučajne propasti i slučajnog pogoršanja naručene i plaćene Robe prelazi na Kupca čim Društvo preda tu Robu tako određenom špediteru, prijevozniku ili drugoj osobi određenoj za izvršenje dostave.
(8) Naknada za Pohranu obračunava se tromjesečno kao određeni postotak otkupne cijene Pohranjene robe (u daljnjem tekstu: „Naknada za pohranu“), a ne može biti manja od minimalnog apsolutnog iznosa koji se obračunava za svaku pohranjenu vrstu metala. Za svako tromjesečje trajanja Pohrane, vrijednost Pohranjene robe izračunava se na temelju otkupne cijene na početku tog tromjesečja (1. siječnja, 1. travnja, 1. srpnja, 1. listopada) u 01:00 sati. Minimalni iznos naknade za pohranu i postotak otkupne cijene Pohranjene robe koji se primjenjuje za izračun Naknade za pohranu navedeni su na Platformi odnosno istaknuti u odabranoj Poslovnici. Na početku svakog tromjesečja trajanja Pohrane, Društvo će umanjiti zalihu Pohranjene robe za iznos Naknade za pohranu plativ za konkretnu Pohranjenu robu za to tromjesečje. Društvo zadržava pravo izmjene visine Naknade za pohranu uz prethodnu pisanu obavijest Kupcu koji već koristi usluga „Pohrana“, danu e-poštom najmanje 30 dana unaprijed, a takav Kupac ovlašten je ne suglasiti se s izmijenjenom visinom Naknade za pohranu i otkazati uslugu „Pohrana“ sukladno članku 4. ovih OUP.
§ 8 Pravo na raskid ugovora zaključenih očitom pogreškom (Mistrade)
(1) Društvo ima pravo raskinuti ugovor o prodaji ili otkupu Robe sklopljen očitom pogreškom po cijeni koja nije tržišno formirana (tzv. „Mistrade“). Smatrat će se da Mistrade postoji ako ugovorena cijena prodaje ili otkupa Robe značajno i očito odstupa od tržišne cijene Robe važeće u trenutku sklapanja ugovora. Uzrok Mistrade-a mogu primjerice biti greške u tehničkom sustavu Društva i/ili njegovih partnera ili greške pri unosu cijene ili indikatora cijene.
(2) Društvo mora pravo na raskid ugovora iz razloga Mistrade-a iskoristiti najkasnije tri (3) Radna dana nakon saznanja za Mistrade. Propust Društva da iskoristi pravo na raskid u roku od tri (3) Radna dana nakon saznanja za Mistrade bez utjecaja je na pravo Društva na pobijanje ugovora zbog zablude u zakonom predviđenim rokovima.
(3) Kupac nema pravo na naknadu štete u slučaju raskida ugovora sukladno ovom članku, osim u slučaju da je do raskida zbog Mistrade-a došlo uslijed namjere ili grube nepažnje Društva.
§ 9 Utvrđivanje identiteta, zastupanje pri predaji Robe
(1) Društvo je, sukladno Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma (NN 108/17, 39/19, 151/22) (u daljnjem tekstu: „ZSPNFT“), Zakonu o mjerama ograničavanja (NN 133/23, 151/25) (u daljnjem tekstu: „ZMO“) te drugim primjenjivim propisima, obvezno prikupljati i obrađivati određene osobne podatke o Kupcu i stvarnom vlasniku Kupca koji je pravna osoba, uključujući bez ograničenja identifikacijske podatke iz važeće identifikacijske isprave, te pod propisanim uvjetima poduzimati i druge mjere dubinske analize, radnje potrebne za praćenje poslovnog odnosa, što uključuje nadzor i analizu transakcija tijekom trajanja suradnje te redovito ažuriranje relevantnih podataka, dokumenata i informacija.

Ako je prema važećim propisima potrebna provedba identifikacije i dubinske analize, identitet Kupac i stvarnog vlasnika Kupca koji je pravna osoba mora biti nedvojbeno utvrđen prije sklapanja ugovora ili izvršenja pojedine transakcije. U tu svrhu Društvo može zahtijevati provođenje postupka identifikacije, o čemu će Kupac biti pravodobno obaviješten. Identifikacija se može provesti osobno u Poslovnici uz predočenje službenog identifikacijskog dokumenta s fotografijom i/ili putem odgovarajućeg internetskog postupka (npr. Video-Ident (udaljena identifikacija putem video veze).

Kupac je obvezan surađivati radi ispunjenja zakonskih obveza Društva vezanih uz sprječavanje pranja novca i financiranja terorizma te mjere ograničavanja, dostaviti tražene podatke i dokumentaciju te snosi kaznenu i materijalnu odgovornost za njihovu istinitost i točnost.

U situaciji kada Kupac odbije dostaviti potrebne podatke i/ili isprave potrebne za provedbu identifikacije i/ili dubinske analize, ili ako Društvo ne može provesti dubinsku analizu Kupca na način predviđen važećim propisima, ili u slučaju sumnje na pranje novca ili financiranje terorizma ili povredu mjera ograničavanja, Društvo može biti obvezno odbiti uspostavu poslovnog odnosa i/ili poduzeti druge mjere predviđene važećim propisima u relevantnom trenutku. Društvo ne odgovara za eventualnu štetu koja bi Kupcu mogla nastati kao posljedica postupanja u skladu s tim obvezama.

Društvo zadržava pravo, u skladu s izmjenama relevantnih propisa, u svakom trenutku prilagoditi opseg i način provođenja identifikacije i prikupljanja potrebnih podataka i/ili isprava, uključujući izmjenu ili proširenje zahtjeva povezanih s utvrđivanjem identiteta.
(2) Društvo obrađuje osobne podatke Kupaca, korisnika Platforme, osoba koje su se prijavile na newsletter te poslovnih suradnika i partnera (u daljnjem tekstu: „Ispitanik“) u svrhe i pod uvjetima navedenim u Izjavi o privatnosti.
(3) Prije odnosno tijekom pružanja usluge „Moj Trezor“ te u drugim slučajevima predviđenima ZSPNFT, ZMO i drugim važećim propisima, Društvo ima pravo putem predloženog postupka identifikacije (npr. Video-Ident (udaljena identifikacija putem video veze) ili osobna identifikacija), a u svrhe i pod uvjetima navedenim u Izjavi o privatnosti, nedvojbeno utvrditi odnosno provjeriti identitet Kupca i stvarnog vlasnika Kupca koji je pravna osoba te prikupiti druge potrebne podatke i/ili isprave radi ispunjavanja obveza propisanih propisima koji se odnose na sprječavanje pranja novca i financiranje terorizma te mjere ograničavanja te radi sprječavanja zlouporaba i prijevara kod transakcija veće vrijednosti (primjerice u slučaju prodaje Pohranjene robe, ako posumnja da osoba koja zadaje nalog za otkup Pohranjene robe nije identična Kupcu koji je imatelj korisničkog računa za korištenje usluga „Moj Trezor“ na kojem je registrirana Pohranjena roba).
(4) Ako Kupac odbije dostaviti potrebne podatke i/ili isprave potrebne za provedbu identifikacije i/ili dubinske analize ili ako identitet osobe koja zadaje nalog za otkup Pohranjene robe nije moguće utvrditi odnosno provjeriti na način predviđen u stavku 2. ovog članka ili na drugi prikladan način prihvatljiv Društvu ili ako Društvo ne može provesti dubinsku analizu Kupca na način predviđen važećim propisima, ili u slučaju sumnje na pranje novca ili financiranje terorizma ili povredu mjera ograničavanja, Društvo je ovlašteno otkazati ugovor o usluzi „Moj Trezor“, a u svakom slučaju neće provesti dani(e) nalog(e). U slučaju neprovođenja danih naloga za otkup Pohranjene robe, roba Kupca ostaje na Pohrani kod Društva sve dok se Kupac ne identificira prema uputama Društva. Eventualne troškove otkaza usluge „Moj Trezor“, kao i troškove nastavka Pohrane u ovom slučaju snosi Kupac.
(5) Preuzimanje naručene i plaćene Robe odnosno preuzimanje Pohranjene robe vrši se od strane Kupca osobno uz predočenje važeće osobne iskaznice Kupca i uz potpis Kupca. Preuzimanje Robe putem punomoćnika je isključeno. U slučaju smrti Kupca, preuzimanje naručene i plaćene Robe odnosno preuzimanje Pohranjene robe vrši se isključivo osobno od strane svih osoba proglašenih za nasljednike Kupca temeljem rješenja o nasljeđivanju s potvrdom pravomoćnosti uz predočenje važeće(ih) osobne(ih) iskaznice(a) nasljednika i uz potpis(e) nasljednika.
§ 10 Pridržaj prava vlasništva Robe
Naručena Roba ostaje u vlasništvu Društva sve do ispunjenja uvjeta iz članka 2. stavak 4. ovih OUP. Prije prijenosa prava vlasništva Robe na Kupca nisu dopušteni zalaganje, prijenos vlasništva radi osiguranja, prerada ili preoblikovanje Robe bez izričite prethodne pisane suglasnosti Društva.
§ 11 Uvjeti plaćanja
(1) Kupac može izvršiti plaćanje sukladno uvjetima prikazanim na Platformi u vrijeme davanja narudžbe ili koji mu budu ponuđeni u odabranoj Poslovnici u vrijeme kupnje Robe.
(2) Obveza plaćanje cijene za Robu naručenu putem Platforme dospijeva prvi Radni dan nakon sklapanja ugovora o kupnji odabrane Robe, odnosno nakon slanja Potvrde narudžbe Kupcu. Obveza plaćanje cijene za Robu kupljenu u odabranoj Poslovnici dospijeva odmah po izdavanju fiskaliziranog računa.1 U slučaju zakašnjenja s plaćanjem cijene za Robu, Kupac je dužan platiti Društvu i zatezne kamate po stopi koju čini referentna stopa sukladno Zakonu o obveznim odnosima, uvećana za tri (3) postotna poena u slučaju Kupca koji je Potrošač odnosno uvećana za 8 postotnih poena u slučaju Kupca koji je Trgovac.
(3) Obveza Kupca na plaćanje zateznih kamata ne isključuje pravo Društva zahtijevati naknadu daljnje štete uzrokovane zakašnjenjem s plaćanjem.
(4) Društvo je ovlašteno odbiti daljnje kupnje Robe ili pružanje drugih naplatnih usluga Kupcu ako postoje otvorena dospjela potraživanja Društva prema Kupcu.
(5) Ovaj članak primjenjuje se na odgovarajući način na sve obveze Kupca prema Društvu, uključujući obveze plaćanja bilo kakvih naknada za usluge pružene Kupcu sukladno ovim OUP.
§ 12 Odgovornosti Društva za materijalne nedostatke
(1) Za Kupca koji je Potrošač vrijede odredbe Zakona o obveznim odnosima i Zakona o zaštiti potrošača (odgovornost za materijalne nedostatke koji se pokažu tijekom 2 godine od prijelaza rizika na Kupca, obveza obavijesti o vidljivim nedostacima u roku od dva mjeseca od otkrivanja nedostatka). Za Kupca koji je Trgovac vrijede odredbe ovih OUP i podredno Zakona o obveznim odnosima. Kupac koji je Trgovac dužan je isporučenu Robu bez odgađanja pregledati na odstupanja u kvaliteti i količini i eventualne vidljive nedostatke prijaviti Društvu u pisanom obliku bez odgađanja od primitka i pregleda Robe, a skrivene nedostatke bez odgađanja nakon što ih otkrije. Društvo odgovara za skrivene nedostatke Robe koji se pokažu unutar roka od 6 mjeseci od predaje Robe. Teret dokaza za postojanje nedostatka, trenutak otkrivanja i pravovremenost obavijesti o nedostatku je na Kupcu koji je Trgovac.
(2) Kupac je ovlašten tražiti otklanjanje nedostataka na Robi prema vlastitom izboru: popravkom ili isporukom zamjenske Robe.
§ 13 Raskid ugovora od strane Društva
(1) Društvo je ovlašteno raskinuti ugovor s Kupcem kada je to ugovoreno ovim OUP-a, a i inače sukladno Zakonu o obveznim odnosima i drugim važećim propisima. Društvo je također ovlašteno raskinuti ugovor i samo u odnosu na neizvršeni dio isporuke Robe ili usluge ako su dani netočni podaci o kreditnoj sposobnosti Kupca ili ako su nastupili objektivni razlozi koji ukazuju na nemogućnost plaćanja od strane Kupca (primjerice otvaranje stečajnog postupka u odnosu na Kupca ili otvaranje i zatvaranje takvog postupka zbog nedostatka imovine Kupca za pokriće troškova stečajnog postupka i sl.). Bude li to smatrao opravdanim, Društvo će Kupcu prije raskida dati mogućnost izvršiti plaćanje dužnog iznosa Društvu ili pružiti Društvu odgovarajuće osiguranje takvog plaćanja.
(2) Neovisno o eventualnim zahtjevima za naknadu štete, u slučaju djelomičnog raskida u odnosu na neizvršeni dio isporuke Robe ili usluge, za već izvršene isporuke Robe i usluge Kupac je dužan izvršiti sva plaćanja sukladno ugovoru.
§ 14 Ograničenje odgovornosti
(1) Društvo odgovara za stvarnu štetu nastalu Kupcu uslijed radnje ili propusta Društva, koja je rezultat namjere ili grube nepažnje Društva. Odgovornost Društva za štetu nastalu Kupcu uslijed radnje ili propusta Društva, koja je rezultat obične nepažnje Društva isključena je, osim kad je drugačije propisano prisilnim odredbama važećih propisa.
(2) U slučaju eventualne odgovornosti Društva za štetu nastalu Kupcu uslijed radnje ili propusta Društva, koja je rezultat obične nepažnje Društva, odgovornost Društva ograničena je u svakom slučaju na naknadu predvidive, tipične i neposredne imovinske štete nastale Kupcu.
(3) Društvo ne odgovara za štetu nastalu Kupcu višom silom (rat, terorizam, prirodne katastrofe, nuklearni incident, kibernetički napad i sl.).
(4) Društvo ne jamči stalnu dostupnost internetske stranice i ne odgovara za tehničke i sigurnosne smetnje koje nisu u njegovoj sferi utjecaja.
(5) Gore navedena ograničenja odgovornosti primjenjuju se i na članove Društva, te zakonske zastupnike, zaposlenike i podizvođače Društva.
§ 15 Prava na prijeboj i zadržanje
Prava na prijeboj i zadržanje te prigovor neispunjenja ugovora pripadaju Društvu u opsegu predviđenom važećim propisima. Kupac koji je Trgovac pravo na prijeboj ili zadržanje ima samo s obzirom na pravomoćno utvrđena ili neosporena potraživanja prema Društvu.
§ 16 Pravo na jednostrani raskid
(1) U dijelu u kojem je predmet ugovora, sklopljenog putem Platforme između Društva i Kupca koji je Potrošač, Roba čija cijena ovisi o promjenama na financijskom tržištu na koje Društvo kao trgovac nema utjecaja i koje promjene se mogu pojaviti za vrijeme trajanja prava potrošača na jednostrani raskid, sukladno članku 86. stavku 1. točki 2. Zakona o zaštiti potrošača, ne postoji takvo pravo Kupca na jednostrani raskid ugovora. Kupac je o isključenju prava na jednostrani raskid ugovora za takvu Robu izričito obaviješten prije sklapanja ugovora (npr. putem checkbox-a u košarici).
(2) Ako predmet ugovora, sklopljenog putem Platforme između Društva i Kupca koji je Potrošač, nije Roba iz članka 86. stavak 1. točke 2. Zakona o zaštiti potrošača, jer njena cijena ne ovisi o promjenama na financijskom tržištu na koje Društvo kao trgovac nema utjecaja, Kupca koji je Potrošač o mogućnosti raskida Društvo obavještava kako slijedi:
Pouka o pravu na jednostrani raskid ugovora
Pravo na raskid
Imate pravo jednostrano raskinuti ovaj ugovor u roku od 14 dana bez navođenja razloga. Rok za jednostrani raskid iznosi 14 dana od dana kada je Vama roba predana u posjed. Kako biste ostvarili svoje pravo na jednostrani raskid, morate nas, Ophirum Southeast Europe d.o.o., Zagreb (Grad Zagreb), Bukovačka cesta 20A, Telefon: +385 98 1854 460, E-mail: kontakt@ophirum.hr obavijestiti nedvosmislenom izjavom (npr. pismo poslano poštom ili e-pošta) o svojoj odluci da raskinete ovaj ugovor. Možete koristiti niže navedeni primjer obrasca za jednostrani raskid ugovora, koji međutim nije obvezan. Za poštivanje roka za jednostrani raskid dovoljno je da nam obavijest o raskidu pošaljete poštom ili e-poštom prije isteka roka za raskid. Primjerak obrasca za jednostrani raskid ugovora koji se nalazi na Platformi možete elektronički ispuniti i poslati na gore navedenu adresu obrazac raskid. Potvrdu primitka obavijesti o jednostranom raskidu ugovora dostavit ćemo Vam, bez odgađanja, e-poštom.
Posljedice raskida
Ako jednostrano raskinete ovaj ugovor, vratit ćemo Vam sve uplate koje smo od Vas primili, uključujući troškove isporuke (s iznimkom dodatnih troškova koji su nastali ako ste odabrali drugu vrstu isporuke od najjeftinije standardne isporuke koju smo mi ponudili), bez odgađanja, a najkasnije u roku od 14 dana od dana kada smo zaprimili Vašu obavijest o jednostranom raskidu ovog ugovora. Povrat novca bit će izvršen na isti način na koji ste Vi izvršili uplatu. U slučaju da pristajete na drugi način povrata plaćenog iznosa, ne snosite nikakve troškove u odnosu na povrat. Povrat novca možemo uskratiti sve dok ne primimo robu natrag ili dok ne dostavite dokaz da ste robu poslali natrag, ovisno o tome što nastupi ranije. Robu morate poslati natrag ili je predati nama bez odgađanja, a u svakom slučaju najkasnije u roku od 14 dana od dana kada ste nam uputili Vašu obavijest o jednostranom raskidu ovog ugovora. Vi snosite izravne troškove povrata robe. Odgovorni ste za svako umanjenje vrijednosti robe koje je rezultat rukovanja robom, osim onog koje je bilo potrebno za utvrđivanje prirode, obilježja i funkcionalnosti robe.
Primjer obrasca za jednostrani raskid ugovora
(Ako želite raskinuti ugovor, molimo ispunite ovaj obrazac i pošaljite ga natrag.)
Primatelj
Ophirum Southeast Europe d.o.o.
Zagreb (Grad Zagreb)
Bukovačka cesta 20A
e-mail: kontakt@ophirum.hr
Ja (navesti ime i prezime te adresu potrošača) ovime jednostrano raskidam ugovor koji sam sklopio o kupnji sljedeće robe (opisati robu)/pružanju sljedeće usluge (opisati uslugu) naručeno dana (navesti datum)/primljeno dana (navest datum)/ Potpis potrošača (samo ako se obrazac ispunjava na papiru) Datum (navesti obavijesti o raskidu) Prekrižiti nepotrebno.
§ 17 Završne odredbe
(1) Za ugovorne odnose Društva i Kupca u odnosu na kupnju i prodaju Robe, njezinu pohranu te druge usluge koje pruža Društvo u vezi s Robom mjerodavno je pravo Republike Hrvatske, uz isključenje UN-ove Konvencije o međunarodnoj prodaji robe (CISG) u slučaju kada je Kupac Trgovac.
(2) Potvrda narudžbe i ovi OUP zajedno čine ugovor koji se primjenjuje na ugovorni odnos Društva i Kupca u odnosu na kupnju i prodaju Robe, njezinu pohranu te druge usluge koje pruža Društvo u vezi s Robom. Eventualna ništetnost ili neprovedivost pojedine odredbe ovih OUP ne utječe na valjanost i provedivost ostalih odredaba OUP i OUP općenito.
(3) Ovi OUP dostupni su na Platformi te su izloženi u Poslovnicama. Na zahtjev Kupca, Društvo će fizički predati Kupcu primjerak ovih OUP ili mu ih poslati na adresu koju Kupac naznači u svom zahtjevu. Prilikom kupnje putem Platforme, ovi OUP bit će poslani Kupcu putem e-pošte zajedno s Potvrdom narudžbe, a Kupcu je i neovisno o tome na Platformi omogućeno spremanje, ponovno korištenje i reproduciranje Potvrde narudžbe i ovih OUP.
(4) Društvo je ovlašteno u svakom trenutku izmijeniti ove OUP. Izmijenjeni OUP primjenjivat će se i na postojeće ugovorne odnose, ako se time ne mijenjaju bitne odredbe postojećeg ugovornog odnosa na štetu Kupca ili ako je to potrebno radi nastupa okolnosti koje Društvo nije predvidjelo u trenutku sklapanja ugovora, a čije bi neuzimanje u obzir narušilo ravnotežu ugovornog odnosa ili ako je to potrebno kako bi se popunile pravne praznine nastale nakon sklapanja ugovora (npr. izmjenama propisa ili sudske prakse). Bitne odredbe su odredbe o vrsti i opsegu ugovorenih usluga te trajanju (uključujući otkaz) ugovora. Društvo će bez odgode objaviti izmijenjene OUP na Platformi te ih učiniti dostupnima u Poslovnicama. Kupca koji ima otvoren korisnički račun na Platformi Društvo će odmah nakon izmjena OUP obavijestiti o izmjenama OUP putem e-pošte ili slanjem izmijenjenih OUP na adresu Kupca. Izmijenjeni OUP stupaju na snagu na datum naveden prilikom njihove objave na Platformi odnosno u Poslovnicama. Iznimno, u odnosu na postojeće ugovorne odnose izmijenjeni OUP stupaju na snagu u roku od 30 dana od datuma navedenog prilikom njihove objave na Platformi odnosno u Poslovnicama.
(5) Sukladno članku 10. Zakona o zaštiti potrošača, Kupac koji je Potrošač može podnijeti pisani prigovor u Poslovnici, poštom na adresu sjedišta Društva (Ophirum Southeast Europe d.o.o. Zagreb (Grad Zagreb), Bukovačka cesta 20A) i putem e-pošte (kontakt@ophirum.hr) ako smatra da mu je postupkom Društva povrijeđeno neko pravo. Odgovor na prigovor dostavit ćemo u zakonskom roku od 15 dana od dana zaprimanja prigovora.
(6) U slučaju spora kojeg nije moguće riješiti izravno putem pisanog prigovora, Kupac koji je Potrošač može podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje spora Centru za mirenje pri Hrvatskoj gospodarskoj komori, Rooseveltov trg 2, 10000 Zagreb. Društvo nije zakonski obvezno sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja potrošačkih sporova, ali će svaki pojedini prijedlog razmotriti u dobroj vjeri.
(7) Europska komisija osigurava platformu za online rješavanje sporova (ORS) na sljedećoj poveznici: https://ec.europa.eu/consumers/odr/ Kupac koji je Potrošač ima mogućnost koristiti ovu platformu za podnošenje prijedloga za rješavanje sporova koji proizlaze iz ovog Ugovora. Društvo nije zakonski obvezno sudjelovati u postupku alternativnog rješavanja potrošačkih sporova, ali će svaki pojedini prijedlog razmotriti u dobroj vjeri.
(8) Za sve sporove koji bi mogli proizaći iz ugovornih odnosa Društva i Kupca opisanih u stavku 1. ovog članka ili u vezi s njima, a koji ne budu riješeni mirnim putem, bit će nadležan stvarno nadležan sud prema sjedištu Društva.

Sva prava pridržana. Umnožavanje ovih OUP, u cijelosti ili djelomično, bez prethodne pisane suglasnosti Društva nije dopušteno i može rezultirati pokretanjem odgovarajućih postupaka pred nadležnim tijelima sukladno važećim propisima.

IMATE PITANJA?

Naša korisnička podrška rado će Vam odgovoriti: od ponedjeljka do petka od 10:00 do 13:00 i od 14:00 do 18:00 sati, telefonski ili putem e-pošte.